Chào mừng bạn đến với Dreams.vn (“Dreams”, “Chúng tôi”, “Dịch vụ”). Trước khi sử dụng website, ứng dụng di động hoặc bất kỳ dịch vụ trực tuyến nào do Dreams.vn cung cấp (gọi chung là “Dịch vụ”), xin vui lòng đọc kỹ và đồng ý các Điều khoản sử dụng này (“Điều khoản”). Việc bạn truy cập hoặc sử dụng Dịch vụ đồng nghĩa bạn đã chấp thuận và bị ràng buộc bởi các Điều khoản này.

1. Phạm vi áp dụng

1.1. Các Điều khoản này áp dụng cho mọi người truy cập và sử dụng Dịch vụ do Dreams.vn cung cấp, bao gồm nhưng không giới hạn: trang web, ứng dụng di động, hệ thống quản trị nội dung và các công cụ liên quan.
1.2. Những điều khoản riêng (ví dụ Điều khoản thanh toán, Chính sách quyền riêng tư) được liên kết với tài liệu này cũng là bộ phận không tách rời của hợp đồng giữa bạn và Dreams.vn.

2. Chấp nhận Điều khoản

2.1. Bằng việc truy cập, đăng ký hoặc sử dụng Dịch vụ, bạn xác nhận rằng bạn đã đọc, hiểu và đồng ý bị ràng buộc bởi các Điều khoản này.
2.2. Nếu bạn không đồng ý với bất kỳ điều khoản nào, xin vui lòng ngưng sử dụng Dịch vụ.

3. Điều kiện đủ tư cách sử dụng

3.1. Bạn phải là người đủ năng lực hành vi dân sự theo pháp luật để ký kết và thực hiện hợp đồng. Nếu là tổ chức, bạn phải có quyền ký kết theo pháp luật.
3.2. Dịch vụ không dành cho người dưới [13/16] tuổi (chọn theo quy định pháp luật áp dụng). Nếu người dùng là người dưới tuổi trưởng thành, việc sử dụng Dịch vụ phải có sự đồng ý của người giám hộ.

4. Tài khoản người dùng

4.1. Một số tính năng của Dịch vụ yêu cầu bạn đăng ký tài khoản. Khi đăng ký, bạn cam kết cung cấp thông tin chính xác, đầy đủ và cập nhật.
4.2. Bạn chịu trách nhiệm giữ bí mật thông tin tài khoản (tên đăng nhập, mật khẩu) và toàn bộ hoạt động phát sinh từ tài khoản của mình.
4.3. Bạn phải thông báo kịp thời cho Dreams.vn nếu biết hoặc nghi ngờ bất kỳ việc sử dụng trái phép hoặc xâm phạm nào đối với tài khoản.
4.4. Dreams.vn có quyền tạm dừng, giới hạn hoặc chấm dứt tài khoản nếu phát hiện vi phạm các Điều khoản này hoặc theo yêu cầu pháp luật.

5. Nghĩa vụ và hành vi của người dùng

5.1. Sử dụng Dịch vụ phù hợp với pháp luật, thuần phong mỹ tục, tôn trọng quyền lợi của người khác.
5.2. Không sử dụng Dịch vụ để đăng tải, truyền tải, lưu trữ nội dung trái pháp luật, xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ, xúc phạm, đe dọa, quấy rối, phân biệt đối xử hay phát tán thông tin sai lệch.
5.3. Không can thiệp, tấn công, làm gián đoạn hoạt động của Dịch vụ (ví dụ phá hoại, thử nghiệm xâm nhập, gửi mã độc, tấn công DDoS).
5.4. Không sử dụng tài khoản của người khác trái phép hoặc mua bán trao đổi tài khoản nếu điều đó bị cấm bởi Dreams.vn.

6. Nội dung do người dùng tạo (User-Generated Content)

6.1. “Nội dung do người dùng tạo” bao gồm mọi văn bản, hình ảnh, video, bình luận, tài liệu, dữ liệu do bạn tải lên hoặc xuất bản qua Dịch vụ.
6.2. Bạn cam kết sở hữu hoặc có quyền hợp pháp để sử dụng và cho Dreams.vn quyền sử dụng nội dung đó. Nội dung không được vi phạm quyền của bên thứ ba (sở hữu trí tuệ, bí mật thương mại, quyền riêng tư, v.v.).
6.3. Bằng việc đăng tải nội dung lên Dịch vụ, bạn cấp cho Dreams.vn một quyền không độc quyền, miễn phí, có thể cấp phép phụ, toàn cầu, để sao chép, lưu trữ, phô bày, truyền tải, sửa đổi và sử dụng nội dung đó cho mục đích vận hành, quảng bá và cải tiến dịch vụ; trừ khi có thỏa thuận khác bằng văn bản.
6.4. Dreams.vn có quyền (nhưng không bắt buộc) kiểm duyệt, từ chối, xóa hoặc giới hạn nội dung vi phạm mà không cần thông báo trước.

7. Bản quyền và quyền sở hữu trí tuệ

7.1. Tất cả nội dung, thiết kế, mã nguồn, logo, nhãn hiệu, thương hiệu và các tài sản trí tuệ thuộc Dreams.vn hoặc được cấp phép cho Dreams.vn đều được bảo hộ bởi luật sở hữu trí tuệ. Bạn không được sao chép, tái sử dụng, phân phối, sửa đổi, công bố hoặc khai thác thương mại các tài sản này nếu không có sự đồng ý bằng văn bản của Dreams.vn.
7.2. Nếu bạn tin rằng nội dung trên Dịch vụ vi phạm quyền sở hữu trí tuệ của bạn, vui lòng gửi thông báo theo hướng dẫn trong mục Liên hệ/Chính sách bản quyền của chúng tôi.

8. Thanh toán và phí (nếu có)

8.1. Một số dịch vụ hoặc tính năng có thể yêu cầu thanh toán. Mọi khoản phí, phương thức thanh toán, chính sách hoàn tiền được quy định cụ thể trong Điều khoản thanh toán hoặc tại thời điểm giao dịch.
8.2. Bạn chịu trách nhiệm về mọi khoản phí phát sinh từ việc sử dụng dịch vụ trả phí, thuế (nếu có) theo quy định pháp luật.
8.3. Dreams.vn có quyền thay đổi giá và phí; thay đổi sẽ được thông báo trước theo quy định.

9. Từ chối đảm bảo

9.1. Dịch vụ được cung cấp “nguyên trạng” và “tùy khả năng sẵn có”. Dreams.vn không đưa ra bất kỳ bảo đảm ngầm hay rõ ràng nào về tính chính xác, đầy đủ, độ tin cậy, khả năng thương mại, sự phù hợp cho một mục đích cụ thể hay không xâm phạm quyền của bên thứ ba.
9.2. Dreams.vn không đảm bảo Dịch vụ sẽ hoạt động liên tục, không lỗi, an toàn tuyệt đối hoặc không bị gián đoạn.

10. Giới hạn trách nhiệm

10.1. Trong mọi trường hợp, trách nhiệm bồi thường trực tiếp của Dreams.vn đối với tổn thất phát sinh trực tiếp do lỗi cố ý hoặc sơ suất nghiêm trọng sẽ không vượt quá tổng số tiền mà bạn đã trả cho Dreams.vn trong 12 tháng trước khi phát sinh yêu cầu (nếu có).
10.2. Dreams.vn không chịu trách nhiệm đối với thiệt hại gián tiếp, vô hình, mất lợi nhuận, mất dữ liệu, tổn thất danh tiếng hoặc bất kỳ thiệt hại nào khác phát sinh từ việc sử dụng hoặc không thể sử dụng Dịch vụ.
10.3. Một số nơi pháp luật không cho phép loại trừ hoặc giới hạn trách nhiệm; trong trường hợp đó, một phần giới hạn trên có thể không áp dụng.

11. Bồi thường

11.1. Bạn đồng ý bồi thường, bảo vệ và miễn trừ cho Dreams.vn, các công ty liên kết, cán bộ, nhân viên, đại diện và nhà cung cấp khỏi mọi khiếu nại, trách nhiệm, thiệt hại, chi phí (kể cả phí luật sư hợp lý) phát sinh từ: (i) việc bạn vi phạm các Điều khoản này; (ii) nội dung bạn cung cấp; (iii) hoạt động bất hợp pháp liên quan đến tài khoản của bạn.

12. Chấm dứt và đình chỉ

12.1. Dreams.vn có thể tạm ngưng hoặc chấm dứt quyền truy cập của bạn nếu bạn vi phạm bất kỳ điều khoản nào hoặc khi cần thiết để tuân thủ pháp luật.
12.2. Sau khi chấm dứt, bạn vẫn chịu trách nhiệm về các nghĩa vụ phát sinh trước đó. Một số điều khoản (bản quyền, bồi thường, giới hạn trách nhiệm, điều khoản chấm dứt) vẫn tồn tại sau khi chấm dứt.

13. Liên kết tới trang web bên thứ ba

13.1. Dịch vụ có thể chứa liên kết tới trang web, dịch vụ của bên thứ ba. Dreams.vn không kiểm soát nội dung, chính sách hoặc thực tiễn của bên thứ ba và không chịu trách nhiệm cho bất kỳ thiệt hại nào phát sinh từ việc truy cập hoặc sử dụng các trang đó.
13.2. Việc liên kết không đồng nghĩa Dreams.vn bảo đảm hay chịu trách nhiệm cho sản phẩm/dịch vụ của bên thứ ba.

14. Thông báo vi phạm bản quyền và gỡ bỏ

14.1. Nếu bạn tin rằng quyền sở hữu trí tuệ của bạn bị xâm phạm qua Dịch vụ, vui lòng gửi thông báo tới Dreams.vn theo thông tin trong mục Liên hệ, nêu rõ các nội dung yêu cầu (mô tả quyền bị xâm phạm, liên kết đến nội dung, thông tin liên hệ, tuyên bố và chữ ký). Dreams.vn sẽ xử lý thông báo theo quy trình nội bộ và quy định pháp luật áp dụng.

15. Thay đổi Điều khoản

15.1. Dreams.vn có quyền sửa đổi, bổ sung các Điều khoản này. Mọi sửa đổi sẽ được đăng lên Dịch vụ và/hoặc thông báo tới người dùng. Việc tiếp tục sử dụng Dịch vụ sau khi thay đổi có hiệu lực sẽ được coi là sự chấp nhận các sửa đổi đó.
15.2. Nếu bạn không đồng ý với thay đổi, vui lòng ngưng sử dụng Dịch vụ và thông báo cho Dreams.vn việc chấm dứt.

16. Luật điều chỉnh và giải quyết tranh chấp

16.1. Các Điều khoản này được điều chỉnh bởi pháp luật Việt Nam.
16.2. Mọi tranh chấp, khiếu nại phát sinh liên quan đến việc giải thích, thực hiện hoặc chấm dứt các Điều khoản này sẽ được giải quyết trước hết bằng thương lượng giữa các bên trong vòng 30 ngày kể từ khi một bên có yêu cầu bằng văn bản. Nếu không giải quyết được, tranh chấp sẽ được đưa ra Tòa án nhân dân có thẩm quyền tại [thành phố/tỉnh].
(Thay thế: nếu Bác muốn áp dụng cơ chế trọng tài, cháu có thể soạn điều khoản trọng tài thay cho tòa án.)

17. Các điều khoản bổ sung

17.1. Nếu bất kỳ điều khoản nào trong văn bản này bị tòa án tuyên bố vô hiệu, các điều khoản còn lại vẫn có hiệu lực.
17.2. Các Điều khoản này cấu thành toàn bộ thỏa thuận giữa bạn và Dreams.vn liên quan đến việc sử dụng Dịch vụ, và thay thế mọi thỏa thuận trước đó.

18. Thông tin liên hệ

Nếu bạn có câu hỏi, khiếu nại hoặc cần hỗ trợ, vui lòng liên hệ: